Prevod od "nas horas" do Srpski


Kako koristiti "nas horas" u rečenicama:

Passa os dias no bonde, as noites na escola, e estuda nas horas vagas.
Po danu u tramvaju, po noæi u školi, a u meðuvremenu uèi.
Um engenheiro aeronáutico desenhou nas horas vagas.
Dizajnirao ga je inženjer aeronautike. Izradio ga je u slobodno vrijeme.
Há duas coisas com as quais não vou condescender nas horas de trabalho: bebida e homens.
Dve stvari ne trpim dok radimo: alkohol i muškarce!
Só nas horas tranqüilas eu não sou bom.
Ne snalazim se kada je mirno.
É isso o que faz nas horas vagas?
Ovo radiš sa slobodnim vremenom, Dejmon?
Mas o Clube da Luta só existe nas horas entre o seu começo e o seu fim.
Ali "Klub Boraca" postoji samo izmeðu svojeg poèetka i kraja.
Nas horas mais sombrias... é que devemos manter a nossa fé.
U ovom najmracnijem trenutku moramo verovati.
Ainda não temos as respostas certas nas horas certas.
Nemamo pravi odgovor u pravo vreme.
Talvez eu possa ajudar você nas horas difíceis.
Znaš, možda bih mogao da ti pomognem.
Nas horas extras, ele atua como capanga.
Понекад ради за њега као појачање.
É, deve ser maravilhoso ter amigos que se preocupam com você e te apóiam nas horas que precisa...
Da, mora da je sjajno imati prijatelje koji brinu za tebe. Koji te podržavaju kada je to potrebno.
Você tem saído com o Wilson nas horas dela.
Viðao si se sa Wilson-om za vreme njenog termina.
Então pensou que eu usaria algo feito por você nas horas livres para que quando fosse fotografada, o seu trabalho aparecesse na "W"?
Pa si mislila da æu, možda, nositi nešto što je u slobodno vreme napravio stažista, kako bi kad me budu slikali, tvoj rad završio u "W"?
Minha vida toda eu fiz as coisas nas horas erradas.
Celog života sam imao loš tajming.
Há algumas palavras sábias que me apoiaram nas horas mais difíceis.
Postoje mudre rijeèi koje su me održale u najtežim trenucima.
Então é isso o que acontece nas horas finais.
Znaèi, ovako je kad doðu poslednji trenuci.
Acha que ele está investigando quem matou Kate nas horas vagas.
Misliš da u slobodno vreme istražuje Kateino ubistvo?
Ele é o governo, quando não está ocupado sendo do serviço secreto ou a CIA, nas horas vagas.
On jeste britanska vlada, kad nije britanska tajna služba ili CIA, ili radi kao frilenser.
Nas horas vagas contribuo com uma comunidade online dedicada a homicídios não solucionados.
U slobodno vreme doprinosim onlajn zajednici posveæenu nerešenim ubistvima.
Esse Ginsburg que te defendeu, ele perdeu a concentração ou advogar é algo que ele só faz nas horas vagas?
Taj Ginzberg koji vas je branio... Koncentriše se na pravo ili se njime bavi kad ne potkiva konje?
Srt.ª Franklin, parece que não foi a única com quem o Sr. Bailey esteve nas horas que antecederam sua morte.
Gðo Franklin, ja... Izgleda da niste bili jedina žena sa kojom je gdin Bailey... Nekoliko sati prije njegove smrti.
E em pensar nas horas passadas na companhia de suricatos, o quão solitário devia ser.
Када помислим колико је сати провео дружећи се само са меркатима. Са коликом тугом се борио.
Você costuma dar a sua palavra nas horas mais erradas, irmão.
Stalno daješ svoju reè u najlošijem trenutku.
Sobre Balsille, o que fazia nas horas vagas.
O Balsilleu, šta radi u slobodno vreme. Osim Watsonu, nikome.
Deitei com Belzebu nas horas mais escuras.
U najmraènijim satima ležala sam pored Ðavola.
Tem mesmo um dom de aparecer nas horas mais inesperadas.
Stvarno imaš dar pojaviti se neoèekivano.
Somente nas horas mais difíceis, descobrimos nossa real força.
"U najtežim vremenima možete izdvojiti snagu.
Só quero construir motos e ser dublê nas horas Vagas!
Samo želim da pravim motocikle, i u slobodno vreme budem kaskader!
Eu tenho procurado em desaparecimento de Carter, E eu não consigo encontrar nenhuma evidência quanto ao local onde ele estava Nas horas antes de seu carro apareceu naquela ponte,
Istraživao sam Karterov nestanak i ne mogu da naðem gde je bio pre nego što mu se auto pojavio na mostu, ali ima dosta kamera blizu.
Não ligo para o que meus funcionários fazem nas horas vagas.
Briga me šta moji radnici rade iz hobija.
...sem precedentes na comutação sentenças nas horas finais de uma administração.
Bilo je presedana u preinaèavanju kazni u zadnjim satima administracije.
Embora tenham dificuldade de adormecer nas horas mais comuns de sono, não é por causa do aumento do estresse.
Pa, dok imaju poteškoće da zaspe u tipično vreme za spavanje, ne radi se o povećanom stresu.
Como a maioria de vocês não fica indo contra ditaduras nas horas vagas, eu tive que pensar em alguns exemplos que sejam mais fáceis de processar.
Većina vas se vikendom ne bori protiv ugnjetavačkih režima pa sam hteo da smislim nekoliko primera koji će vam biti bliskiji.
O "comigo ninguém pode" sabe que o humor ajuda nas horas difíceis, e que o riso facilita a mudança de perspectiva.
Borci znaju da se kroz humor prebrode teški periodi, i da smeh pomaže da se promeni ugao sagledavanja.
As pessoas também nos farão dar risadas em alto e bom som nas horas mais inconvenientes, e essas são as grandes e boas notícias.
Takođe, ljudi će vas zasmejavati u najnezgodnijim trenucima i to su sjajne vesti.
1.6433339118958s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?